teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]

 投稿者
  題名
  内容 入力補助 youtubeの<IFRAME>タグが利用可能です。(詳細)
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ 検索 ]


男性名詞与格の格変化語尾について

 投稿者:FL  投稿日:2018年12月27日(木)16時43分12秒
  頭の整理がつきました!
ありがとうございます!
 
 

>男性名詞与格の格変化語尾について

 投稿者:谷口  投稿日:2018年12月27日(木)00時01分13秒
  >eはどの男性名詞でもつけられる可能性があるでしょうか?それとも名詞によってはつかないものもあるのでしょうか。

男性名詞と中性名詞のうちで、単数2格に-esをつけるものであれば、単数3格で-eがつく可能性があります。(単数2格が-esとなり得ないものは、単数3格で-eがつくことはあり得ません。)

すなわち、まず、いわゆる男性弱変化名詞(Junge, Student, Polizist, Menschなど)は不可です。それ以外の男性名詞およびすべての中性名詞の単数2格は、-sもしくは-esになるのですが、より正確に言うと、「(1)必ず-sになるもの(Vater, Onkelなど)(2)必ず-esになるもの(Hausなど)(3)-sでも-esでもよいもの(Freund, Mann, Buchなど)」の3タイプがあり、この3つのうち、(1)のタイプの名詞は単数3格で-eがつくことは絶対にありえません。 (2)と(3)のタイプの男性名詞・中性名詞は、単数3格で-eがつくことがあります。
 

男性名詞与格の格変化語尾について

 投稿者:FL  投稿日:2018年12月26日(水)10時10分16秒
  早速のご回答ありがとうございます。

eをつけるか否かで、あまりはっきりとした線引きがないということはわかりました。

eはどの男性名詞でもつけられる可能性があるでしょうか?それとも名詞によってはつかないものもあるのでしょうか。よろしくお願いいたします。
 

>男性名詞与格の格変化語尾について

 投稿者:谷口  投稿日:2018年12月23日(日)22時26分14秒
  誤植ではありません。ただ「40年前なら男性名詞の単数3格に古い語尾eがつくのが普通だった」というわけでもなくて、一般にはDer Vogel sitzt auf dem Baum.と書きます。男性名詞・中性名詞の単数3格の古い語尾eは、zu Hauseやnach Hause、auf dem Landeあるいはim Jahre 1977 などの特定の表現の中ではごく普通に用いられます。(もちろん一般的な変化表のとおりにzu Haus, nach Haus, auf dem Land, in Jahr 1977と書くこともごく普通にあります。)しかし、そうした特定表現以外においても、単数3格に古い語尾eがついているケースはたまにあります。詩などでは韻律の都合でつくこともありますし、散文でも口調上つけたほうがよいと筆者が感じてつける場合もあります。古い時代にさかのぼるほど多いという傾向ははっきりしていますが、現代でもレアケースとまでは言えません。  

男性名詞与格の格変化語尾について

 投稿者:FL  投稿日:2018年12月23日(日)15時20分16秒
  先日本屋でドイツ語の本(1977年初版、2004年第15刷)をめくっていると、Der Vogel sitzt auf dem Baumeという例文を見かけました。男性与格の変化語尾にeがつく例は、zu Hauseしか見たことがなく、辞書にもdem Baumeという表記は見当たらなかったのですが、これはこの本の誤植でしょうか。それとも40年ほど前は男性与格の語尾にeがつくのが普通だったのでしょうか。

瑣末な質問で申し訳ないのですが、教えていただけると幸いです。よろしくお願いいたします。
 

(無題)

 投稿者:谷口  投稿日:2018年12月19日(水)23時25分51秒
  「話法の助動詞+・・・完了不定詞」は「~だったのだろう」「~だったのかもしれない」「~だったに違いない」といった過去推量表現なのです。まず、以下のファイルの下のほうにある「話法の助動詞を用いた過去推量表現」の項目を読んでみてください。これを読んでもいまいちわからないようであれば、再度質問してください。

http://www7b.biglobe.ne.jp/eiichi/modalverb3.pdf

 

話法の助動詞の完了形

 投稿者:  投稿日:2018年12月19日(水)16時18分51秒
編集済
  話法の助動詞の完了形と、話法の助動詞+・・・完了不定詞の違いがいまいち分かりません。
お願いします。
 

文要素の区切りについて

 投稿者:FL  投稿日:2018年 9月27日(木)17時13分52秒
  よかったです。ありがとうございました。  

>文要素の区切りについて

 投稿者:谷口  投稿日:2018年 9月27日(木)17時05分44秒
  >1
その解釈で正しいです。
>2
Nach Europaは副詞句と考えてもらって結構です。

 

文要素の区切りについて

 投稿者:FL  投稿日:2018年 9月27日(木)16時30分59秒
  1. Die Reise nach Europa dauert sehr lange.という文について、nach Europaはdie Reiseを修飾する形容詞句という解釈で合っておりますでしょうか。

2. Nach Europa dauert die Reise sehr lange.という文について、この場合のNach Europaは副詞句なのでしょうか。それとも(1の解釈が合っているとすれば)形容詞句である前置詞句が被修飾語のdie Reiseから分離されたと解釈するのでしょうか。

初歩的な質問で申し訳ありませんが、教えていただけると幸いです。よろしくお願いいたします。
 

レンタル掲示板
/4